Yes, ISMS Copilot supports multiple languages

ISMS Copilot can understand and respond in most major languages worldwide. This multilingual capability comes directly from the AI models powering the platform: Mistral AI and xAI, which are trained on multilingual data covering languages from around the globe.

What works in multiple languages

You can use ISMS Copilot in your preferred language for:

  • Chat conversations – Ask questions about compliance frameworks in any supported language (Spanish, German, Chinese, Japanese, Arabic, and many more)

  • Document generation – Generate policies, procedures, and audit documents in your language

  • File analysis – Upload documents in different languages for gap analysis and review

  • Workspace instructions – Set custom instructions for each workspace in any language

Select the Mistral AI model from the Assistants menu in your chat sidebar for strong multilingual support across a wide range of global languages.

What's English-only

The following parts of ISMS Copilot are currently available in English only:

  • User interface – Buttons, menus, settings, and navigation labels

  • Help center – Documentation and support articles

  • Error messages – System notifications and alerts

How to use ISMS Copilot in another language

Simply type your questions or requests in your preferred language. No special setup is required.

For example, you can ask in Spanish:

¿Cuáles son los controles del Anexo A.8.1 en ISO 27001?

Or in German:

Erstelle eine Richtlinie für Informationssicherheit nach ISO 27001

The AI will detect your language and respond accordingly.

You can switch between languages at any time during a conversation. The AI adapts to the language you're using in each message.

Important considerations

While ISMS Copilot supports multiple languages, keep these points in mind:

  • Framework language – Most compliance frameworks (ISO 27001, SOC2, NIST) are originally published in English. Translations may use different terminology

  • Response accuracy – Quality may vary depending on the language and how much training data the AI models have in that language

  • Review recommended – Always have generated documents reviewed by native speakers familiar with compliance terminology in your language

The AI knowledge base is primarily built from English-language compliance frameworks and consulting projects. While the AI can translate and respond in other languages, subtle nuances in compliance requirements may be better captured in English.

Was this helpful?